טל ניצן היא משוררת, סופרת ומתרגמת ישראלית. זוכת פרס ברנשטיין לשנת 2008, פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים לשנת 2010 ופרס טשרניחובסקי לתרגומי מופת לשנת 2012. ב-2015 ראה אור רומן ראשון פרי עטה, את כל הילדים בעולם, בהוצאת אחוזת בית, וב 2020 יצא לאור הרומן הנוסעת האחרונה, בהוצאת עם עובד.
בשנת 2017 הקימה עם חברותיה לקבוצת "תיקון" את המוסך, כתב עת מקוון לספרות.
השנה, 2021, יוצא לאור קובץ הסיפורים איך לנח את העצב בשלושה צעדים.
טל ניצן, איך לנצח את העצב בשלושה צעדים, הוצאת אפיק, 2021
יש דינמיקה מיוחדת לקריאת סיפורים קצרים: אפשר לקרוא סיפור, שניים-שלושה, ולנוח. לפעמים המנוחה הזו היא מחוייבת המציאות כדי לא לערבב בין עלילות ודמויות. וזה נוח מאוד לקריאה בנסיעות (אוטובוס או רכבת) ויש פחות מחוייבות. אבל רק לכאורה.
ובכל זאת, יש מכנה משותף בין כל הסיפורים – הם עוסקים במערכות יחסים שבורות, מקוממות, מעיקות, ובסוף כל סיפור הקורא מרגיש צורך לנשום עמוק. כיוון שמערכות היחסים האלו מדברות אל כל אחד מאיתנו, חלקם בגוף ראשון חלקם בגוף שלישי אבל נוגעות בכל אחד ואחת מאיתנו.
איך לנצח את העצב בשלושה צעדים הוא קובץ סיפורים לא קצר, יחסית, 215 עמודים, ונושא עשרים ושמונה סיפורים.
הסיפור "מעלה", הפותח את הקובץ, מספר את סיפורו של גבר שבסוף הצליח לעוף. לא מטאפורית. פיזית: לעוףלעוףלעוף. גבר ש"הבית היה לו מיטת סדום", אבל הצליח לעוף. סיפור שמהווה פתיחה מרשימה לקובץ שכל סיפור בו יכול להכיל רומן שלם, אבל לטל ניצן יש את הכישרון המופלא לתמצת ולזקק את הכתיבה שלה לסיפור קצר. כך למשל "אחרי ההופעה", סיפור יחסית ארוך, מספר את מערכת היחסים המורכבת בין גבר-אמן לאישה-מאוהבת-מעריצה.
"אורינום" מעניק הצצה לביצה הספרותית. איך לנצח את העצב בשלושה צעדים, סיפור הנושא, הוא סיפורה של אילנה שיש לה סיבות רבות לשנוא את החיים אבל שומרת על אופטימיות ושמחה בדברים הקטנים שעושים אותה מאושרת. "ספארי" סיפור קצרצר ביותר, עמוד אחד, ומזוקק כל כך.. "שקיעה" הוא מסוג הסיפורים שאין לך מה לכתוב עליו אלא לבקש לקרוא!
וכך זה הולך ממשיך והקובץ מתמעט בסיפורים המיוחדים ואז בסוף מגיע הסיפור האחרון והמרגש בקובץ "אסתר", שהוא כמעט-נובלה עצמאית, ביוגרפית – על אימה של טל ניצן.
כל אחד (כמעט) מהסיפורים עם סייפא שגורמת לקורא להיאנח, לנשום עמוק, לעצור נשימה. כן, טל ניצן בהחלט "משחקת" בלב שלנו, תוך טיפול במערכות יחסים מורכבות (יש כאלו שהם לא..?), חלקם מתרחשים בארץ, חלקם במקומות אחרים בעולם, חלקם במקומות שאין להם שם ויכולים להתרחש בכל מקום.
לחלק מהסיפורים יש רפרנסים לסופרים מהקלאסיקה הספרותית העולמית כמו למשל קפקא, בורחס ועוד
לטל ניצן יש רזומה ארוך בתרגום מופלא ומדוייק ואני כל כך שמחה שיש לה גם משלה, כי ניצן כותבת מופלאה, מרהיבה ומדוייקת. הדמויות שלה מיוחדות, לא קונביציונליות ובלתי נשכחות.
ועוד לא כתבתי כלום על העטיפה המרהיבה של טליה בר!