חנה טואג / שלוש מטפחות

שלוש שנים לאחר צאת ספרה, אהבה מסותרת, יוצא לאור ספרה החמישי של חנה טואג – שלוש מטפחות.

אני אוהבת את הכתיבה של טואג, היא לירית, פואטית, עדינה, תוך מחקר עמוק, רגיש ויסודי. וב שלוש מטפחות מצאתי איזשהו מימד קפקאי בכתיבתה: מלנכולי, איטי, אינטרוספטיקיבי שבודק את מקומו של האדם מול עצמו, מול המקום ומול אלוהיו, ובעיקר בודק את היהדות ומשמעותה. לכן, בהרבה מובנים זו כתיבה מאוד אקזיסטנציאליסטי.

חנה טואג, שלוש מטפחות, הוצאת כרמל, 2021

להמשיך לקרוא חנה טואג / שלוש מטפחות

האלטרואיסטים / אנדרו רידקר Andrew Ridker / The Altruits

אנדרו רידקר, 1991, שהאלטרואיסטים הוא רומן הביכורים שלו, מצליח לעורר סקרנות. האלטרואיסטים הוא רומן משפחתי-פסיכולוגי, לאחרונה מכנים זאת דומסטי (יותר בכיוון של "ביתי"), רחב יריעה שהכותרת שלו מעידה על תוכנה ומעוררת שאלה מוסרית: מהם חיים מוסריים טובים?

Andrew Ridker
Andrew Ridker

האלטרואיסטים, אנדרו רידקר, עם עובד, 2020 (2019). תרגום: גיא הרלינג

Andrew Ridker, The Altruits, Viking, 2019

להמשיך לקרוא האלטרואיסטים / אנדרו רידקר Andrew Ridker / The Altruits

The Weight of Ink / Rachel Kadish

The Weight of Ink הוא רומן היסטורי פמיניסטי יהודי שמתרחש בלונדון של שנות ה -60 של השבע עשרה ושל תחילת המאה העשרים ואחת, ומספר את הסיפורים השזורים של שתי נשים אינטליגנטיות: אסתר ולסקז, שמגיעה ללונדון מאמסטרדם; והלן וואט, היסטוריונית, אישה חולה עם אהבת ההיסטוריה היהודית.

זהו הרומן השלישי של הסופרת האמריקאית רייצ'ל קדיש, שיצא לאור בשנת 2017. הוא זכה בפרס  National Jewish Book Award.

The Weight of Ink, Rachel Kadish, 2017

להמשיך לקרוא The Weight of Ink / Rachel Kadish

יער אפל / ניקול קראוס

אחד הספרים המבריקים שקראתי לאחרונה. אחרי תולדות האהבה שקראתי די מזמן, מגיע יער אפל שהוא כולו פילוסופיה, דת, ישראליות, זמן, מרחב, קפקא ומטמורפוזה. הספר יצא לאור באנגלית ב 2017, ובישראל מיהרו לתרגם ולא בכדי. הספר עוסק גם בקו המרחבי שבין תל אביב לניו יורק, ותרגום מופתי של שאול לוין. מודה שהספר למיטיבי לכת (קריאה) כמעט-בלבד..

יער אפל, ניקול קראוס, הוצאת כנרת זמורה, 2017. תרגום: שאול לוין

Forest Dark, Nicole Krauss, Bloomsbury, HarperCollins , 2017

להמשיך לקרוא יער אפל / ניקול קראוס