Lilac Girls / Martha Hall Kelly בנות לילך

עלילת הרומן ההיסטורי Lilac Girls מתחילה ב 1939 עם פלישתו של היטלר לפולין וצרפת, ממשיכה בשואה ובמחנה העבודה ראוונסבריק, ומסתיימת ב 1959. עשרים שנה קריטיות בחייהן של שלוש נשים שלכאורה לא קשורות אחת לשנייה: קארוליין פרידיי, שחיה בארצות הברית; קאסיה שחיה בפולין; והרטה שחיה בגרמניה. שתיים מהן דמויות אמיתיות בהיסטוריה.

Lilac Girls הוא רומן הבכורה של מרתה האל קלי, קופירייטרית לשעבר של סוכנות מודעות. ברומן יש פרטים רבים הן על החיים בארצות הברית, החיים בפולין ובגרמניה; הבנה מעמיקה של הכיבוש הנורא שהוטל בפולין, והמצב הלא הוגן שלאחר המלחמה שנוצר בפולין.

Lilac Girls, Martha Hall Kelly, Ballantine Books, 2016

בנות לילך, מרתה האל קלי, הוצאת כנרת זמורה ביתן, 2020

להמשיך לקרוא Lilac Girls / Martha Hall Kelly בנות לילך

Ten Minutes 38 Seconds in This Strange World / Elif Shafak (אליף שאפאק 10 דקות 38 שניות בעולם המוזר הזה)

זה לא סוד שאני מעריצה מושבעת של אליף שאפאק והכתיבה שלה. אפילו כתבתי עבודה סמינריונית על ספריה ועל האינטרטקסטואליות בספריה, הרציתי בסמינר מגדר בלידס (אנגליה), וכמובן כתבתי המון על ספריה המורכבים: כבוד (2012 ,Honour), שלוש בנות חווה (Three Daughters of 2016, Eve), ארבעים החוקים של האהבה (2010, The Forty Rules of Love) ושוליית הארכיטקסט (2014, The Architect's Apprentice). אז מה שנותר זה להמשיך לכתוב על הספרים של הסופרת ממוצא טורקי, שהפעם לוקחת אותנו לנבכי האשפתות של איסטנבול בטורקיה.

הספר Ten Minutes 38 Seconds in This Strange World, יצא לאור לאחרונה לסופרת שמותקפת תדיר על ידי ממשלת טורקיה (ואף הואשמה בהעלבת הזהות הטורקית, אך זוכתה), והוא עוסק באלימות מינית. הספר מוקדש על ידי שאפאק לנשות טורקיה ואיסטנבול. הוא היה מועמד ברשימה הקצרה לפרס בוקר לשנת 2019.

Ten Minutes 38 Seconds in This Strange World, Elif Shafak, Viking, 2019

10 דקות 38 שניות בעולם המוזר הזה, אליף שאפאק (טרם תורגם)

להמשיך לקרוא Ten Minutes 38 Seconds in This Strange World / Elif Shafak (אליף שאפאק 10 דקות 38 שניות בעולם המוזר הזה)

The Evening and the Morning / Ken Follett

בשנת 1989 הוציא קן פולט את הספר הראשון בטרילוגיית קינגסברידג'. אבל אני התחלתי לקרוא אותם רק בשנת 2010. חיפשתי ספר עב כרס, רומן היסטורי שאוכל לקחת איתי לטיול ארוך מאוד לארצות הברית. אז רכשתי את שני הספרים באנגלית:The Pillars of the Earth (עמודי תבל), ואת World Without End(עולם ללא קץ). אז, לא ידעתי שזו הולכת להיות טרילוגייה. כתבתי אפילו לקן פולט שכל כך אהבתי את הספרים שלו, והוא הבטיח לי שאולי זה לא נגמר.

ואז ב 2017 יצא הספר השלישי,  Column of Fire (עמוד האש), שסיים את הטרילוגייה. והנה הגיעה שנת 2020, שרבים מאיתנו היו רוצים למחוק אותה מלוח השנה, אבל בשביל הפריקוול הבא עלינו לטובה, אני, לפחות, משאירה אותה לנצח. ב 15 לספטמבר הגיע לקינדל הסאגה שמקדימה את הטרילוגיה המרשימה והסוחפת: The Evening and the Morning. אין בשורה משמחת מזו להעביר את תקופת החגים. רק חבל שהוא נגמר לי כל כך מהר.. 915 עמודים של שיכרון חושים.

The Evening and the Morning, Ken Follett, Viking, 2020

להמשיך לקרוא The Evening and the Morning / Ken Follett

שיחות עם חברים / סאלי רוני

שיחות עם חברים הוא רומן הביכורים של הסופרת, המשוררת והמסאית האירית המבטיחה סאלי רוני, שיצא לאור בשנת 2017. בשנת 2018 יצא לאור ספרה אנשים נורמלים, (שעובד לסדרת טלויזיה). את הספר שיחות עם חברים השלימה עוד כשהייתה סטודנטית (במקרה נודע לי שגם הספר הזה מעובד לסדרת טלויזיה).

כמו שמו, שיחות עם חברים, עוסק בשיחות בעיקר בין שתי חברות, פרנסס ובובי. השיחות, הן שיחות שבחלקן מתקיימות בעידן הטכנולוגי החדשני והוירטואלי: סמס, מייל, פייסבוק.

שיחות עם חברים, סאלי רוני, מודן, 2020. תרגום: קטיה בנוביץ'

Conversations with Friends, Sally Rooney, 2017, Faber and Faber

להמשיך לקרוא שיחות עם חברים / סאלי רוני

סרט: בערה / לי צ'אנג-דונג

סרטו האיטי והמשובח של הבימאי הקוריאני, לי צ'אנג-דונג, מבוסס על סיפור קצר של הארוקי מורקמי. מורקמי היה גם שותף בכתיבת התסריט.

בערה, לי צ'אנג-דונג, דרום קוריאה, 2018

להמשיך לקרוא סרט: בערה / לי צ'אנג-דונג

איך לצייר איש מת / שרה הול

שרה הול היא סופרת ומשוררת אנגליה. הרומן השני שלה, The Electric Michelangelo, קיבל את פרס מאן בוקר לשנת 2004. יש לה תואר באמנות והיסטוריה אנגלית ותואר שני בכתיבה יוצרת. בשנת 2013 היא נכללה ברשימת גרנטה של 20 הסופרים הצעירים הטובים ביותר, משנת 2016 היא חברה בחברה המלכותית לספרות.

איך לצייר איש מת, הרומן הרביעי של שרה הול, בוחן את חייהם של ארבעה אמנים – שני בריטים ושניים איטלקים – המופיעים בפרקים שונים עם מצבים סיפוריים ותקופות זמן משלהם, משנות השישים ועד ימינו במיזוג אינטליגנטי של אמנות, מרחב, חלל וזמן, ארוס ותנטוס.

איך לצייר איש מת, שרה הול, הוצאת מחברות לספרות 2011 (2009). תרגום: אביעד שטיר

How to Paint a Dead Man, Sarah Hall, Faber Faber, 2009

להמשיך לקרוא איך לצייר איש מת / שרה הול

מכונות כמוני / איאן מקיואן

נניח שהמדע הצליח לבנות אדם, הכי קרוב לאנושי, שיבוט של האנושות, ויש לכם אפשרות לרכוש אחד כזה: האם תבחרו בגבר או אישה? מה תעדיפו שהוא יהיה לכם – חבר רגשי או רציונלי? תומך או יועץ? חבר או עוזר בית? תעדיפו שהאדם הזה יהיה דומה לכם או שונה מכם באופן קיצוני? תעדיפו שהאדם הזה יגן עליכם פיזית? האם תשתפו את העולם בבחירתכם?

ומה כל זה אומר מבחינה מוסרית?

על כל זה מנסה איאן מקיואן לענות ברומן החדש שלו, מכונות כמוני.

איאן מקיואן, מכונות כמוני, עם עובד, 2019. תרגום: מיכל אלפון

Ian McEwan, Machines Like Me

להמשיך לקרוא מכונות כמוני / איאן מקיואן

המשרד לאושר עילאי / ארונדהטי רוי

המשרד לאושר עילאי הוא הרומן השני של הסופרת ההודית ארונדהטי רוי, שראה אור בשנת 2017, עשרים שנה לאחר הופעת הבכורה שלה, אלוהי הדברים הקטנים.

הרומן שוזר יחד את סיפוריהם של אנשים שמנווטים כמה מהפרקים האפלים והאלימים ביותר בהיסטוריה ההודית המודרנית, החל מרפורמת קרקעות שהדיחה חקלאים עניים ועד שריפת הרכבות של גודרה (Godhra) בשנת 2002 והתקוממות קשמיר. הדמויות ברומן מנהלות את מכלול החברה ההודית וכוללות אישה אינטרקסית (היג'רה), אדריכלית מרדנית, ובעלת הבית שלה שהיא מפקחת בשירות המודיעין. הסיפור משתרע על פני עשרות שנים ומיקומים, אך בעיקר מתרחש בדלהי ובקשמיר.

הספר היה מועמד לפרס בוקר 2017 ברשימה הארוכה. אלוהי הדברים הקטנים, רומן הביכורים של ארונדהטי, זכה בפרס בוקר לשנת 1997.

The Ministry of Utmost Happiness, Arundhati Roy, Penguin, 2017

המשרד לאושר עילאי, ארונדהטי רוי, הוצאת ידיעות ספרים, 2020. תרגום: צילה אלעזר

להמשיך לקרוא המשרד לאושר עילאי / ארונדהטי רוי

A Woman Is No Man / Etaf Rum

הספר A Woman Is No Man הוא לא ספר פשוט. הוא ספר על אלימות נגד נשים, על מסורת, על התנגשויות בין תרבויות, על כוחן של נשים, על כיבוש, על השתקה וסודות שחייבים להתגלות

עטאף רום, 1989, היא סופרת פלסטינית-אמריקאית. היא נולדה בברוקלין להורים שנולדו במחנות עקורים בפלסטין. יש לה תואר ראשון בספרות אנגלית, תואר B.S. בפילוסופיה, ותואר שני בספרות ופילוסופיה אמריקאית ובריטית. ספרה A Woman Is No Man , הוא רומן הביכורים שלה. בשנת 2021 עומד לצאת לאור ספרה השני.

Etaf Rum, A Woman Is No Man, Harper Collins, 2019

להמשיך לקרוא A Woman Is No Man / Etaf Rum

ילדת השלג / איווין אייוויי

ספר הביכורים של איווין אייוויי, ילדת השלג, מובסס על אגדה רוסית עתיקה וקסומה. הספר עמד ברשימת הספרים הסופית לפרס פוליצר לשנת 2013.

ילדת השלג, איווין אייוויי, הוצאת כנרת זמורה, 2014. תרגום: ארז אשרוב

Eowyn Ivey, The Snow Child by 

להמשיך לקרוא ילדת השלג / איווין אייוויי