הדייגים / צ'יגוזיה אוביומה The Fishermen / Chigozie Obioma

צ'יגוזי אוביומה, 1986, הוא סופר ממוצא ניגרי ובן האיגבו. בשנת 2015, נבחר על ידי המגזין Foreign Policy לאחד מ "100 הוגים גלובליים". הוא כתב שני רומנים,  הדייגים (2015),  ו An Orchestra of Minorities, מ 2019 וטרם תורגם, שניהם הועמדו לרשימת המועמדים לפרס בוקר. כמו הדמויות שלו ב הדייגים, גם הוא נולד ב Akure, בדרום מערב ניגריה, בירת מחוז ה Ondo. הוא דובר איגבו, יורובה ואנגלית.

צ'יגוזי אוביומה מלמד כיום באוניברסיטת נברסקה-לינקולן.

הדייגים, צ'יגוזי אוביומה, מודן, 2018 (2015). תרגום: קטיה בנוביץ

The Fishermen, Chigozie Obioma

להמשיך לקרוא הדייגים / צ'יגוזיה אוביומה The Fishermen / Chigozie Obioma

Lilac Girls / Martha Hall Kelly בנות לילך

עלילת הרומן ההיסטורי Lilac Girls מתחילה ב 1939 עם פלישתו של היטלר לפולין וצרפת, ממשיכה בשואה ובמחנה העבודה ראוונסבריק, ומסתיימת ב 1959. עשרים שנה קריטיות בחייהן של שלוש נשים שלכאורה לא קשורות אחת לשנייה: קארוליין פרידיי, שחיה בארצות הברית; קאסיה שחיה בפולין; והרטה שחיה בגרמניה. שתיים מהן דמויות אמיתיות בהיסטוריה.

Lilac Girls הוא רומן הבכורה של מרתה האל קלי, קופירייטרית לשעבר של סוכנות מודעות. ברומן יש פרטים רבים הן על החיים בארצות הברית, החיים בפולין ובגרמניה; הבנה מעמיקה של הכיבוש הנורא שהוטל בפולין, והמצב הלא הוגן שלאחר המלחמה שנוצר בפולין.

Lilac Girls, Martha Hall Kelly, Ballantine Books, 2016

בנות לילך, מרתה האל קלי, הוצאת כנרת זמורה ביתן, 2020

להמשיך לקרוא Lilac Girls / Martha Hall Kelly בנות לילך

The Evening and the Morning / Ken Follett

בשנת 1989 הוציא קן פולט את הספר הראשון בטרילוגיית קינגסברידג'. אבל אני התחלתי לקרוא אותם רק בשנת 2010. חיפשתי ספר עב כרס, רומן היסטורי שאוכל לקחת איתי לטיול ארוך מאוד לארצות הברית. אז רכשתי את שני הספרים באנגלית:The Pillars of the Earth (עמודי תבל), ואת World Without End(עולם ללא קץ). אז, לא ידעתי שזו הולכת להיות טרילוגייה. כתבתי אפילו לקן פולט שכל כך אהבתי את הספרים שלו, והוא הבטיח לי שאולי זה לא נגמר.

ואז ב 2017 יצא הספר השלישי,  Column of Fire (עמוד האש), שסיים את הטרילוגייה. והנה הגיעה שנת 2020, שרבים מאיתנו היו רוצים למחוק אותה מלוח השנה, אבל בשביל הפריקוול הבא עלינו לטובה, אני, לפחות, משאירה אותה לנצח. ב 15 לספטמבר הגיע לקינדל הסאגה שמקדימה את הטרילוגיה המרשימה והסוחפת: The Evening and the Morning. אין בשורה משמחת מזו להעביר את תקופת החגים. רק חבל שהוא נגמר לי כל כך מהר.. 915 עמודים של שיכרון חושים.

The Evening and the Morning, Ken Follett, Viking, 2020

להמשיך לקרוא The Evening and the Morning / Ken Follett

The Weight of Ink / Rachel Kadish

The Weight of Ink הוא רומן היסטורי פמיניסטי יהודי שמתרחש בלונדון של שנות ה -60 של השבע עשרה ושל תחילת המאה העשרים ואחת, ומספר את הסיפורים השזורים של שתי נשים אינטליגנטיות: אסתר ולסקז, שמגיעה ללונדון מאמסטרדם; והלן וואט, היסטוריונית, אישה חולה עם אהבת ההיסטוריה היהודית.

זהו הרומן השלישי של הסופרת האמריקאית רייצ'ל קדיש, שיצא לאור בשנת 2017. הוא זכה בפרס  National Jewish Book Award.

The Weight of Ink, Rachel Kadish, 2017

להמשיך לקרוא The Weight of Ink / Rachel Kadish

בית הקפה שלנו / נגיב מחפוז

בית הקפה שלנו, או קושתומור (Qushtumur) בערבית, הוא הרומן האחרון שכתב חתן פרס נובל לספרות, נגיב מחפוז. זהו גם התרגום האחרון של ששון סומך לפני מותו (ועידן בריר שיבד"ל).

 

הספר פורסם לראשונה בשנת 1988, וכמו כל ספריו של מחפוז הוא עשה גלים, כיוון שהרומאנים של מחפוז הם למעשה ביקורת פוליטית, מדינית, חברתית וכלכלית.

 

בית הקפה שלנו, נגיב מחפוז, מחברות לספרות, 2019. תרגום: ששון סומך ועידן בריר

להמשיך לקרוא בית הקפה שלנו / נגיב מחפוז